Η χαμένη αναγνώστρια, είναι ένα βιβλίο που μιλάει για τα βιβλία. Ο Fabio Stassi τα κάνει πρωταγωνιστές στην ιστορία του και αναζητά σε αυτά τη θεραπεία για όσα ταλαιπωρούν τον άνθρωπο, αλλά και τη λύση του μυστηρίου της χαμένης αναγνώστριας.
Αλλά ας πάρουμε τα πράγματα από την αρχή.
Ο ήρωας, ο Βίντσε Κόρσο, άνεργος καθηγητής και σωσίας του Ζεράρ Ντεπαρντιέ, είναι καρπός μιας φευγαλέας σχέσης της μητέρας του με έναν άγνωστο, από τον οποίο μοναδικό ενθύμιο είναι τρία βιβλία που ξέμειναν στο δωμάτιο ενός ξενοδοχείου. Στη διεύθυνση αυτού του ξενοδοχείου, μια και είναι το μόνο μέρος που ξέρει ότι έμεινε για λίγο ο πατέρας του, στέλνει καθημερινά μια καρτ ποστάλ. Μια άσκοπη αποστολή, αφού γνωρίζει ότι δε θα τις λάβει ποτέ.
"Ονομάζομαι Βίντσε Κόρσο και για πολύ καιρό συνέλεγα βιβλία που άρχιζαν από την ίδια λέξη. Κατόπιν σταμάτησα. Όπως σταματάει κάποιος να πιστεύει σε έναν κόσμο αλώβητο ως προς τα πράγματα και τα αισθήματα. Όμως η συνήθεια να στοιβάζω βιβλία μου έμεινε· ήταν κάτι παραπάνω κι από αρρώστια."
Ο Βίντσε λοιπόν, αποφασίζει να ασχοληθεί με τη βιβλιοθεραπεία, προτείνοντας τα κατάλληλα βιβλία που θα λειτουργούν θεραπευτικά για τις διάφορες πνευματικές, ακόμα και σωματικές παθήσεις των ανθρώπων.
Δίνει τα τελευταία του χρήματα και νοικιάζει ένα διαμέρισμα όπου θα ζει, αλλά και θα εξασκεί το νέο του επάγγελμα.
Δεν περνά πολύς καιρός όταν μια γειτόνισσά του, μανιώδης αναγνώστρια εξαφανίζεται.
Τότε αποφασίζει να λύσει το μυστήριο, ακολουθώντας τα χνάρια της μέσα από τα βιβλία που εκείνη διάβαζε.
Το θέμα του βιβλίου, αλλά και ο τίτλος του μου φάνηκαν ενδιαφέροντα από την αρχή.
Ένα μυστήριο που στηρίζεται στα βιβλία για τη λύση του, αλλά και η ιδέα πως τα βιβλία λειτουργούν θεραπευτικά δεν αφήνει αδιάφορο κανέναν αναγνώστη.
Μέσα από τις περιηγήσεις του ήρωα στη λογοτεχνία, αλλά και στη Ρώμη των μυστηρίων, όλα αποκτούν μιαν άλλη οπτική στην οποία αναζητούνται τα όρια μεταξύ λογοτεχνίας και πραγματικότητας, και ο συγγραφέας καταφέρνει με ευφυΐα να δημιουργήσει ένα άψογο νουάρ μυθιστόρημα.
Αξίζει όμως να αναφερθεί και η εξαιρετική δουλειά που έκανε στη μετάφραση η Δήμητρα Δότση.
Με δυσκολία κατάφερα να περιοριστώ στα παρακάτω αποσπάσματα απ' όλα όσα είχα σημειώσει:
"Αν τα μυθιστορήματα καταργούν την πραγματικότητα, το κάνουν για να την εκθέσουν, για να καταλάβουμε το πραγματικό πρόσωπο των πραγμάτων."
"Ολονών μας οι ιστορίες υπάρχουν κάπου γραμμένες. Μονάχα κάθε εκατό ή χίλια χρόνια τυχαίνει κάτι που δεν έχει γραφτεί ακόμα."
"Η ανάγνωση δεν είναι παθητική δραστηριότητα, μη γελιέστε. Εξαρτάται από τον βαθμό εμπλοκής με τον οποίο συμμετέχει ο αναγνώστης στα πάθη των ηρώων."
"Το βιβλίο είναι ένα από τα ελάχιστα προϊόντα που αποκτούν αξία με τη χρήση. Όσο περισσότερος κόσμος το έχει διαβάσει, τόσο περισσότερος ενδιαφέρεται."
*Κάθε κεφάλαιο ξεκινά με στίχους του τραγουδιού του Ζακ Μπρελ "La chanson des vieux amants" ("Το τραγούδι των παλιών εραστών"), αλλά και σε όλο το βιβλίο οι μουσικές επιλογές του ήρωα συντροφεύουν τον αναγνώστη.
* Στο τέλος του βιβλίου υπάρχει ένα παράρτημα όπου καταγράφονται όλοι οι τίτλοι των βιβλίων στα οποία αναφέρεται ο συγγραφέας.
Η χαμένη αναγνώστρια
Συγγραφέας: Fabio Stassi
Εκδόσεις: Ίκαρος
Σύγχρονη Ξένη Πεζογραφία
Α' Έκδοση: 2018
Μετάφραση: Δήμητρα Δότση
Σχεδιασμός/εικονογράφηση εξωφύλλου: Χρήστος Κούρτογλου
Σελίδες: 272
Ο Φάμπιο Στάσι (Ρώμη, 1962) είναι συγγραφέας, υπεύθυνος ιταλικής λογοτεχνίας σε γνωστό εκδοτικό οίκο της Ιταλίας και ταυτόχρονα εργάζεται σε μια πανεπιστημιακή βιβλιοθήκη της Ρώμης. Πρωτοεμφανίστηκε στον συγγραφικό χώρο το 2006. Έχει γράψει επτά μυθιστορήματα, διηγήματα, δοκίμια αλλά και βιβλία για παιδιά. Το 2013 γνώρισε μεγάλη επιτυχία χάρη στο μυθιστόρημά του Ο τελευταίος χορός του Σαρλό, το οποίο μεταφράστηκε σε 19 χώρες, ενώ στην Ιταλία τιμήθηκε με έξι βραβεία μεταξύ των οποίων και το Premio Campiello. Το 2016 Η χαμένη αναγνώστρια κέρδισε το βραβείο Scerbanenco για το καλύτερο νουάρ μυθιστόρημα της χρονιάς.
Καλοτάξιδο!Φαίνεται πολύ ενδιαφέρον!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλά έκανες και το μοιράστηκες μαζί μας!
φιλιά
Θα το πάρω μπαίνει στη λίστα... Φαίνεται αξιόλογο και εμπιστεύομαι την κρίση σου. Σέυχαριστώ για την πρόταση...
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλό βράδυ
Φιλιά
άσχετο αλλά πολυ ομορφος ο συγγραφεας
ΑπάντησηΔιαγραφήπραγματικα φαινεται ακρως ενδιαφερον ακι σε ευχαριστουμε πολυ
Ρε σταματήστε να διαβαζετε! Δεν σας προλαβαίνω λεμε!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΧχαχαχαχαχ
Πολύ ενδιαφέρουσα προταση
(στη λίστα κι αυτο)
Ευχαριστούμε, Μεμαρία,
ΑπάντησηΔιαγραφήΤο φλερτάρω καιρό κι εγώ. Φαίνεται τουλάχιστον ενδιαφέρον. Γενικότερο, αυτή η σειρά του Ίκαρου (πόσα χρόνια έχει που ξεκίνησε;), εκτός από καλαίσθητη και με προσεγμένες, θεωρώ, μεταφράσεις, έχει προτείνει κάποιους δυνατούς - και άγνωστους μέχρι τώρα στην Ελλάδα - συγγραφείς.
Τι λέει η συνέχεια, Μαρία;
Φιλιά
Μία ακόμα έξοχη και ουσιαστική σου Βιβλιο-παρουσίαση Μαρία μου ! Έχεις πλέον αποκτήσει το δικό σου τρόπο να το κάνεις. Σε ευχαριστούμε γιατί έτσι έχουμε και μια ιδέα από ενδιαφέρουσες νέες εκδόσεις.
ΑπάντησηΔιαγραφήΤην καλησπέρα μου.
Μου έκανε "κλικ" αμέσως Μαρία. Μου χτύπησαν αμέσως καμπανάκια "διάβασέ το!"
ΑπάντησηΔιαγραφήΣ'ευχαριστώ πολύ:)
Πολυ ενδιαφέρον, πραγματικά !!! Ευχαριστουμε !!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΓενικά αγαπώ τα νουάρ. Ευχαριστούμε για την πρόταση, Μαρία μου. Πολλά φιλιά!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΕίμαι μιά χαμένη στο διάστημα αναγνώστρια,
ΑπάντησηΔιαγραφήκι ήρθα να δω άλλη μια βιβλιοπρόταση, η οποία
έχει αρκετό ενδιαφέρον, ενώ εδώ πάλι έχω ήδη
12 βιβλία μπροστά μου και τα κοιτάζω και με
κοιτάζουν κι έτσι θα πάει ως το καλοκαίρι..!
Καλημερούδια και καλό και διαβαστερό σ/κ ✿
Μου κίνησες τη περιέργεια!
ΑπάντησηΔιαγραφήΦαίνεται πραγματικά ενδιαφέρον βιβλίο!
Αυτό το καιρό θα ήταν ότι πρέπει για εμένα μια ανάγνωση που θα με έκανε να ξεφύγω και να ξεχαστώ.
Ευχαριστούμε!
Τα φιλιά μου!
Αχ τι ωραία, λέει, να διάβαζα ε΄να βιβλίο και να μου πέρναγε ο πονόδοντος ή η τενοντίτιδα!
ΑπάντησηΔιαγραφήΚίσιζ Μεμαρία!